到底是什麽让我更生气──你的傲慢还是你的愚蠢??於寰云咬牙切齿地说
,愤怒使他的声音
嘎起来。咿哑声响起,她明白那是自己在抗议这
前所未有的亲昵行为,并抗拒那一b0b0的奇妙
觉。这时他的
移向她的颈侧,随即带来战栗的狂飙。她从来不曾经历过这
事,一声轻柔的SHeNY1N梗在她
间。之後,似乎所有的一切,都Y谋串通起来对付她。尽

气腾腾,加上对她的愤怒,於寰云却挡不住排山倒海袭来的一GU慾念,引发了无法避免的男X自然反应。?受惊吓的nV孩,最合我的胃
。?他意有所指地
。她斗嘴的对手脸sE一沉,但她
迫自己迎向他冰冷的
神,好让他知
他也许可以用蛮力使她屈服,但永远不能教她服气及妥协。她停止了挣扎,好像突然意识到他
T的变化,而她的
神变得惊讶。他们之间的空气彷佛凝住了,气氛火爆而充满了
张。?如果你不肯,?他轻声地
:?你会发现
我的人质有多不愉快了。?她的手不自觉地在他背上,像只受惊的鸽
般上下移动。她弯起了手指抓
他的肩,这使她更加
贴着他,他
嘎的呼x1声转为一个轻柔的SHeNY1N。他从她
睛的
看到突然爆
的火
,她的睫
颤、双
张开
着气,表示她……那到底代表什麽呢?他再一次把手伸向她的浑圆,除了一声
气外,她并没有太大反抗。一切都变得迷惑,她所有的
官都在他用
手所制造
来的新鲜
觉中错
了。?那很好,因为你一定会碰到很多。?她话才一说完,突然看见他弯
用嘴覆在她的
上,动作之快令她大吃了一惊,而忘了抵抗他。?赫丝黛公主,我平常是一个有耐心的人,但你是在考验我的耐心。我得建议你
个乖nV孩,才不会自找麻烦。?他语气中的警告意味
厚。於寰云的这一吻
悍而近乎
鲁,震撼地烙在赫丝黛的双
。她从未被男人亲吻过,在惊骇之余,也有一GU异样的战栗
令她迷惑。?放开我!?她尖叫着。
这nV孩真是该Si,她傲慢又倔
,他的手臂勉
地
压住她,他气自己对她的
T曲线所产生的反应。这次他的
T从x到膝盖
贴着她,同时抓住她的两只手臂把它们
在
T的两侧,让她的背
地贴在地上。她的
发简直惨不忍睹地披散在她的脸上,她试着移动的时候,满
发遮住了她大半个脸。?我吓得都发抖了。?她讽刺地回
。她这句话得到的是他
中闪过的讶异,然後他刚y的嘴
上浮
一个浅浅的微笑。对於她,他似乎还有很多要学的。
?赫丝黛公主,?他声音沙哑地
:?现在你只有一个选择,你可以b我
一些你可能会不喜
的事,或者你可以乖乖地听话,不要再找麻烦,随你自己决定。我现在是如箭在弦,如果你再使一把劲,我可要使
浑
解数来
尽所有你听都没听过的坏事,懂了吗??她绷起了脸颊,狠狠盯着他。?你不能
迫一个人质压下想要逃走的慾望,我有权利保护自己。?他眯起
睛瞪她,而他看到她试图掩饰着下
的颤抖。?你吓不到我的……一有机会我还是会逃走。?却b想像中困难许多。
他的T温是那麽地靠近她,汗
、尘土和男人的味
混合起来,成为一GU撩拨人心的兴奋剂,那是以前她绝对不会去相信的
觉。?嘘!?他在她
边低语:?没那麽糟……?他的轻抚碰
,那GU
劲令她颤抖、迷惑、震
得忘了她刚才抗议的原因。他真想重重地摇她,好让她的脑袋清醒一
。该Si!她真是叫人难以预料。他不耐烦地瞪着她,一边想下一步该怎麽
,至少要让她安静一会儿。赫丝黛瞥他一
,忿忿地试探
:?如果我还是不肯??和nV人亲密接
,那实在是太久以前的事了,而他带着一丝懊恼地想着这是自己活该,是他让她挑起这
可笑的场面。他不得不承认,她真是JiNg力旺盛。最後他用双膝压住了她,他跨坐在她
上,
抓住了她。他并未期待她摇尾乞怜,却相信她会理X得控制心中的恨意,任何其他的nV人都会尝试运用nVX的温柔或
貌来抚
男人的怒气,但是她不然,她不像以前他所见过的任何一位。他的

攻她
闭的双
,他火
势地想探
去,攫走了她的呼x1,使她的心
加速、加
。她知
她应该表示抗议,但她的
T却背叛她的意愿,当他的手移过来碰到她柔
的浑圆时,她浑
颤抖。该Si的,如果他这样威胁她,她还不顺从听话,就休怪他手下无情了。
?该Si!?他突然诅咒
声。?你改变态度了。?她费劲地

一绺陷
她双
间的发丝,然後咬牙切齿地
:?放开我,你这个可恶的混
!?是恐慌?抑或是兴奋?他甩掉想亲吻她的冲动。
赫丝黛正想呛回去,突然
到她愤怒的
气转为疼痛。他用力抓住她的手腕,力量之大,她知
自己铁定瘀血,她想开
说话都
不到。?不,除非你屈服,不再抵抗我。?他吼
,她继续在他
下顽
地挣扎。他用
T的重量压住她,以免被她踢的浑
瘀伤。